意大利语翻译
国际新闻 2022-11-24 06:50www.worldometers.cn最新国际新闻
意大利语是一种罗曼语。它比任何其它罗曼语都更接近于原来的拉丁语。然而,它的各种方言之间的差别很大,以至交际都成问题。意大利的标准书面语基本上是通过但丁的《神曲》和皮特拉克以及薄迦丘的作品,在十四世纪才得以形成的。由于这些杰出的作家主要是使用图斯坎尼(特别是弗罗伦萨)方言,所以现代意大利语本质上是图斯坎尼方言。从1870年以来,罗马方言已经取得了相当的地位,但仍然比不上弗罗伦萨标准语的声誉。
意大利语的重音一般落在倒数第二个或第三个音节上。唯一的标音符号是顿号,这个符号在两个音节以上的词的重音落在最后的元音上时使用,它也用来区分两个拼写法相同的单音节的词,例如:e 的意思是“和”,但是 è 则是“是”的意思。它也用来标各方面的词,例如più(更多的)和già(已经)。
介词In的用法
Usually the Italian preposition in means "in" in English, but it can also mean "to" or "by"! The preposition in is used in the following cases.
1. To express the idea of going somewhere or staying somewhere (with countries, continents, regions, large islands, and addresses):
Vado in Italia. (I am going to Italy.)
Vado nella Sicilia. (I am going to Sicily.)
Abita in Germania. (He/she lives in Germany.)
Roma è in Italia. (Rome is in Italy.)
2. In describing a method of transportation:
Andiamo in macchina. (We are going by car.)
Andiamo in autobus. (We are going by bus.)
Viaggiamo in aereo. (We are traveling by plane.)
Viaggiamo in barca. (We are traveling by boat.)
3. In dates—note that nel is the contraction for the prepositional article in + il:
Cristoforo Colombo è nato nel 1451. (Christopher Columbus was born in 1451.)
Caravaggio è morto nel 1570. (Caravaggio died in 1570.)
断音的几种情况
意大利语语法之断音的几种情况
1. 不定冠词uno在元音和一般辅音开始的阳性单数名词前断为un: un albero,un contadino, un ospite, un tavolo. Alucuno, buono, nessuno 与uno的情况相似,例如:alcun libro ,alcun uomo. buon giorno, buon amico. nessun libro, nessun uomo.
2. 形容词bello,quello在阳性、单数、以一般辅音开始开始的词前面应断为bel,quel.例如:bel film, bel paese.quel tavolo,quel paese等。
3.形容词santo,grande 可断为san,gran,但是santo 只在以辅音开始的阳性单数名词之前断为san.例如:san Francesco, san Pietro.grande 在以辅音开始的阳性和阴性名词之前都可断为gran,例如:un gran direttore, una gran cosa,a gran fatic等。
4.形容词tale,quale 在单数名词前均可断为tal, qual.例如:tal coraggio,tal esame, tal gioia.qual momento, qual cosa, qual anima等。
5.许多以l,r,m,n加o,e为结尾的词都可以断音,即删去词尾中的元音o和e.例如:amor di patria, ben fatto,color d
代词Ce和ne
意大利语语法之代词Ce和ne
Ce 和 ne 是Pronomi(代词)
代词本身没有任何意义,其意义是根据所代的名词或其它而定。
Ce 在 lo,la,li, le,ne,前面代替ci,作间接宾语使用。
为了能更好的理解和使用ce ,我们举个例子:
Hai un libro Non ce lho. 你有一本书吗 我没有。
Ne 也是一个代名词。代替di所引起的指示代词questo,questa,quello, quella, questi, queste, quelli quelle.
Esempio:
quanti hai le figlie Ne ho due .
-Carlo, bevi tutto quel vino
No, non lo bevuto tutto, ne bevo solo un bicchiere.
-Carlo, mangi tutti quegli spaghetti
No, non li mangio tutti, ne mangio un piatto.
-Carlo, fai tutta la strada a piedi
No, non la faccio tutta a piedi, ne faccio un po a piedi e un po in autobus.
-Carlo le conosci tutte quelle persone
No, non ne conosco nessuna.