3月4日报道 《俄罗斯报》网站3月3日发表题为《没有莎士比亚也能将就》的报道称,英国脱欧后,欧盟创建了一种新式英语——“大陆英语”。英语是许多国家的官方语言,各地都有所不同。除英式英语外,最常见的种类是美式英语。欧盟曾使用的是英式英语。
但是,当2016年英国人投票决定退出欧盟后,欧洲官员开始担心脱欧后的英语将会发生怎样的改变。根据20世纪中叶(欧盟前身)欧洲共同体创始国的决定,每个国家可以申请将该共同体各机构所有文件和演讲稿译成本国所希望的一门语言。总共有24门这样的语言,而唯一固定使用英语的国家是英国。因此,理论上这门语言在欧盟终将失去其意义,甚至彻底从欧盟的官方语言列表中消失。但实际上这是不可能的。权威刊物《政治报》援引欧盟委员会的消息来源报道,欧盟几乎90%的法案和法规是先用英语编写,随后才被译成欧盟的其他语言。
报道称,既然那些以英语为母语的人已经离开他们在欧盟的办公地点,这门语言就只能接受外国人的“摆布”了。历经多年之后,欧盟内的英语已经发生了变化,而且正如一些语言学家所说,需要为这些变化赋予“合法地位”,以使说英语的波兰人、爱沙尼亚人、希腊人和西班牙人能够相互理解。