欧盟开会用什么语言?德语还是法语呢?
今天和大家说一个有趣的话题:欧盟开会用什么语言?还是法语呢?
欧盟的官方语言
欧洲联盟(Europische Union),简称欧盟(EU),总部设在比利时首都布鲁塞尔(Brussels),是由欧洲共同体发展而来的,创始成员国有6个,分别为、法国、意大利、荷兰、比利时和卢森堡。现拥有27个会员国,正式官方语言有24种。
欧盟的二十四种官方语言是:保加利亚语,克罗地亚语,捷克语,丹麦语,荷兰语,英语,爱沙尼亚语,芬兰语,法语,德语,希腊语,匈牙利语,爱尔兰语,意大利语,拉脱维亚语,立陶宛语,马尔他语,波兰语,葡萄牙语,罗马尼亚语,斯洛伐克语,斯洛文尼亚语,西班牙语,瑞典语。
布鲁塞尔欧盟总部以24种官方语言写成的“欧洲联盟”牌匾
根据欧盟运作条约第24条,所有欧盟公民均有权以欧盟条约第55条所述的24种语言之一向欧盟机构申请,并以同一语言收到答复。
欧盟机构可以自行选择内部所使用的语言。例如,欧盟委员会的内部事务使用三种语言:英语、法语和德语(也可一称为"程序语言"),只有公开出版物和外部通信才使用所有的官方语言。由于议员需使用自己的语言,欧洲议会一直使用所有语言。欧盟的非核心机构按规定不需要使用所有二十四种官方语言。
除了这些官方语言之外,还有许多少数民族语言,例如:西班牙的加泰罗尼亚语或巴斯克语,波罗的海国家的俄语。欧盟尊重语言和语言多样性,且设有“欧洲语言多样化专员”一职。欧盟成员国的语言政策由各成员国各自制定,欧盟并无统一的语言政策。
据统计,欧盟诸语言中使用人数最多的是德语。而超过半数的民众以德语、英语、法语或意大利语为母语且能理解英语。
听不懂?同传套同传!
欧盟的参会人员可以自由选择官方语言中的任意一种,要是听不懂他这门语言的话可以选择同传。
当然德语法语这种语言的同传数量很充足,但是有的时候说的人和听的人都出身于非常小的语言人群中,这两门语言间暂时没有同传。这时候怎么办呢?那就要同传套同传了。
比如一个斯洛伐克人在听葡萄牙人发言,可能这时候并没有斯洛伐语和葡萄牙语直接的同传,但是有斯洛伐克语-德语和葡萄牙语-德语的同传,那这个斯洛伐克语同传就可以靠听葡萄牙语-德语同传来把听到的德语翻译再译成斯洛伐克语,然后这个斯洛伐克听众就可以听懂葡萄牙人说话。
学好德语的重要性又不言而喻了吧!