人生几何对酒当歌(“对酒当歌,人生几何?”是
此诗出自曹操的《短歌行》,全诗为:
对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈䜩,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
译文:一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。
月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。
赏析:
建安十三年(公元208年), 曹操统率大军南下,列阵长江,欲一举荡平孙刘两家。这年冬天十一月十五日夜,皓月当空,江面风平浪静。曹操乘船查看水寨后,在帐内设酒席宴请诸将。酒至兴处,忽闻鸦声南鸣而去,曹操对此形此景,感慨万十,他横槊翩翩,吟唱了这首千古名作《短歌行》。
“对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧,唯有杜康。”
在第一节中忧叹人生苦短,要人们对酒当歌。诗的开场就劝说人们”对酒当歌”,诗人的理由是:”人生几何?譬如朝露,却苦多。“人生能有多久啊,它好比早晨的露水,一会儿就会干了,还苦于过去的日子太多。”去日” , 指逝去的岁月。这四句很像消极调子,劝人们及时行乐,其实不是。
这里讲“人生几何”,不是叫人“及时行乐”,而是要及时地建功立业。又从表面上看,曹操是在抒个人之情,发愁时间过得太快,恐怕来不及有所作为。
实际上却是在巧妙地感染广大“贤才”,提醒他们人生就象“朝露”那样易于消失,岁月已经流逝,应该赶紧拿定主意来施展抱负。
"慨当以慷” 是"慷慨”的间隔用法,“当以” ,没有实在意义,即指宴会上歌声慷慨激昂。"杜康” 相传是最早发明酿酒的人,这里作酒的代称。即使宴会上歌声慷慨激昂,而诗人的忧愁难以消除。
用什么来解消愁闷呢?只有借助酒。世事混乱,诗人目睹百姓的颠沛流离,肝肠寸断,渴望建功立业而不得,因而发出人生苦短的忧叹。奉劝人们真正懂得人的生命规律而及早成就事业,下面的诗意由此伸发开去。
“青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。”
第二节写了曹操求贤若渴的样子。"青青” ,原是《诗经郑风子衿》中的话,”青衿” ,周代读书人的服装,这里指代有学识的人。他说”青青子衿,悠悠我心”,是直接比喻对”贤才”的思渴;
由于事实上不可能一个一个地去找那些“贤才”,所以他便用这种含蓄的方法来提醒他们。意思是说虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信?"但为君故,沉吟至今。””君”, 在中帜是指一个具体的人,而这里指曹操心目中的贤才。