we are the world歌词(天下一家迈克尔杰克逊原唱完整
《天下一家》(《We Are The World》)是迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇作曲、迈克尔杰克逊作词的歌曲。1985年1月28日,迈克尔·杰克逊、莱昂纳尔·里奇等美国45位歌手联合演唱了该首歌曲。歌曲于1985年3月7日通过哥伦比亚唱片公司发布。歌曲于1985年4月13日登上公告牌百强单曲榜榜首,连续停留了四周。
1986年2月25日,歌曲获得第28届格莱美奖“年度制作”、“年度歌曲”、“最佳短篇音乐录影带”、“最佳流行合作表演”四项大奖。该首歌曲最终为非洲筹集了至少6000万美元的慈善捐款。
We Are The World (demo)(1985)(bowling for soup
- 1985 - nba 主题曲)
原唱:Michael Jackson
There is a time when we should heed a certain call
当我们听到了恳切的呼唤
Cause the world it seems it s right in this line
整个世界都站在一条线上
Cause there s a chance for taking in needing our own lives
需要作出一个选择引导我们的生命
It seems we need nothing at all
看起来似乎我们不需要什么
I used to feel that I should give away my heart
曾经我以为可以用心灵来慰籍他们
And it shows that fear of needing them
事实上他们也的确是需要爱
Then I read the headlines and it said they re dying there
然后我读头条 说他们将死在那里
And it shows that we must heed instead
我们必须伸出援助之手
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
Give in your heart and you will see that someone cares
将你的心传递给他们让他们明了有人关心他们
Cause you know that they can feed them all
他们的生活才能更坚强、更自由
Than I read the paper and it said that you ve been denied
然后有天在报纸上看到你已经否认
And it shows the second we will call
我们必须伸出援助之手
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
No there s a time when we must love them all
有一刻,必须兼爱众人
And it seems that life it don t make love at all
而人生却仿佛完全没有爱
But if you d be there and I ll love you more and more
但如果你坚持,我会更加爱你
It seems in life i didn t do that
纵然人生不像那样
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我